Stránka 2 z 3
Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 19 dub 2014, 13:46
od Janka.Michailidu
sorry, ale google translate mi v iphonu fakt celou stranku neprelozi a po slovickach jsem to delat neminila

zvolila jsem rychle reseni formou primych odkazu a jak je videt, ondra se toho chytnul rychle a velmi zdatne. za coz mu velice dekuju

Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 19 dub 2014, 13:53
od Lukas.Findeis
Já reagoval na dotazy k obsahu článků.
U Václava si nejsem jistej, jestli si je přečet, nebo jen trollí
Víme nějaký podrobnosti (viz můj dotaz)?
Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 21 dub 2014, 21:35
od Jana.Syrovatkova
No, z toho překladu mi poměrně jednoznačně vychází, že jedná-li se o klasický couchsurfing = ubytuji nějaké cizince zcela zdarma, tak to není nelegální. Jednak jsou to kamarádi - koho jiného než kamarády ubytuji zadarmo? Kamarádi mých kamarádů jsou mí noví kamarádi. A druhak jak jsem pochopila, tak při ubytování do 2 místností je to opět zcela zvláštní případ. Pokud někdo nabízí na podobných serverech ubytování za peníze, tak to je jiná - a pak to je komerční činnost. Uznávám, že já nemám ráda regulace a tak bych to neregulovala, ale máme toho v ČR tolik přeregulovaného, že nechci křičet "chyťte zloděje", když u nás byrokracie taky jen bují.
Takže je to nejspíše panika související s převzetím francouzského textu s "burcujícím" titulkem a využívajícím, že lidi neumí francouzsky.
Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 21 dub 2014, 21:54
od Helena.Jarolimkova
Lukas Findeis píše:Já reagoval na dotazy k obsahu článků.
U Václava si nejsem jistej, jestli si je přečet, nebo jen trollí
Víme nějaký podrobnosti (viz můj dotaz)?
Možná by ses mohl zamyslet nad svým google translate... viz. Jana Syrovátková.
Z těch článků není jasné více věcí pokud použiješ jen google translate, který jako inteligentní a vzdělaný člověk doporučuješ, proto jsem byla ráda za Dominiky upozornění, že by to chtělo alespoň nějaký koment, např. o co se jedná anebo zaujalo mi to, ale neumím fr., tak prosím někoho znalého, aby nám řekl, jestli je to něco vážného - kontroverzního...
Prostě o co jde a ne jen, aby to bylo info jako Blesk, který Findeisovi neva

Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 22 dub 2014, 04:00
od Lukas.Findeis
Helena je zas chytrá jak radio a opět nic nechápe
Jano, ale z toho článku nevyplývá, jestli vadí že ubytováváš lidi, kteří si našli tvou nabídku na netu. To je to proč hotely chtěj změnu zákona. Když takhle ubytováváš lidi a inzeruješ to veřejně na netu, tak soud v případě přijetí zákona asi neshledá, že to jsou tví přátelé. Na tohle ve článcích odpověď není.
Pokud jde o kamarády, tak je o možnosti přespání nebudeš veřejně informovat na webu.
Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 22 dub 2014, 09:53
od Janka.Michailidu
Jana Syrovatkova píše:
Takže je to nejspíše panika související s převzetím francouzského textu s "burcujícím" titulkem a využívajícím, že lidi neumí francouzsky.
zajímavé.. asi bych svým belgickým přátelům měla vzkázat, že nechápou vlastní zprávy a neumí pořádně francouzsky. (protože tyhle články mám přímo od nich

)
Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 22 dub 2014, 11:16
od Helena.Jarolimkova
Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 22 dub 2014, 13:57
od Jana.Syrovatkova
Janka Michailidu píše:Jana Syrovatkova píše:
Takže je to nejspíše panika související s převzetím francouzského textu s "burcujícím" titulkem a využívajícím, že lidi neumí francouzsky.
zajímavé.. asi bych svým belgickým přátelům měla vzkázat, že nechápou vlastní zprávy a neumí pořádně francouzsky. (protože tyhle články mám přímo od nich

)
Možná budu trošku trollit, ale já vycházím z toho překladu, co se tu ve vlákně objevil - prostě proto, že francouzsky umím hůř než Google translate a protože pokud má být diskuse o nějakém "burcujícím" textu a jediná zpráva je ve francouzštině, tak buď to je pro Piráty zcela nepodstatné (pak by to tu ale vůbec nemělo být) nebo to má jít na ZO s prosbou o překlad s tím, že to je zjevně důležité a až poté to dávat dál. Tzn. pokud je ten překlad špatně, tak pak nechť se řekne, že je špatně, že je to jinak a průšvih a sežene se někdo, kdo to přeloží.
Nebo sem za chvíli někdo začne postovat v čínštině texty o porušování práv v Číně s tím, že bychom měli reagovat.
Jestli jsem dobře postřehla, tak se tu neobjevil nikdo, kdo by řekl, že překlad je špatný - tzn. nikdo tomu textu nerozumí líp než ten překlad. A to, co je v tom textu, nepovažuji za kritické.
Ad veřejná prezentace na internetu: "Hledám si nové kamarády! Ráda vás u sebe zadarmo ubytuji, když mi trošku popovídáte o své zemi, zajdeme spolu někam na kafe a procouráme po městě." Prostě já osobně celý Couchsurfing beru jako právě hledání nových kamarádů v rámci obrovské mezinárodní skupiny. Podobně jako prostě Pirát = kamarád (snad zatím ještě jo) a tudíž osoba, která když ji u sebe ubytuji, tak mě neokrade, nic mi nevyvede a bude to fajn. A vůbec nevadí, že ho uvidím poprvé v životě když se objeví u mě ve dveřích.
Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 22 dub 2014, 16:59
od Lukas.Findeis
Heleno, já vím jak to Jana myslela a souhlasím s ní. Mlč už prosím. Jsi mimo jen proto, že mě nemáš ráda a máš butthurt.
Jana Syrovatkova píše:Ad veřejná prezentace na internetu: "Hledám si nové kamarády! Ráda vás u sebe zadarmo ubytuji, když mi trošku popovídáte o své zemi, zajdeme spolu někam na kafe a procouráme po městě." Prostě já osobně celý Couchsurfing beru jako právě hledání nových kamarádů v rámci obrovské mezinárodní skupiny. Podobně jako prostě Pirát = kamarád (snad zatím ještě jo) a tudíž osoba, která když ji u sebe ubytuji, tak mě neokrade, nic mi nevyvede a bude to fajn. A vůbec nevadí, že ho uvidím poprvé v životě když se objeví u mě ve dveřích.
Já to beru stejně, ale v tom článku jde o to, že by to tak nemusel brát ten zákon, kterej chtěj schválit, ne?
Když budu parafrázovat: domácí ubytování zabíjí hotelnický průmysl. Bohužel přesně o tom je ten článek. To je přesně to co se hotelům nelíbí a snaží se to zakázat.

Re: konec couchsurfingu v Belgii?
Napsal: 22 dub 2014, 17:56
od Helena.Jarolimkova
Lukas Findeis píše:Heleno, já vím jak to Jana myslela a souhlasím s ní. Mlč už prosím. Jsi mimo jen proto, že mě nemáš ráda a máš butthurt.
Lukáši, kdybys věděl, nepsal bys nesmysly. Mimo jsi ty. Neustále se ke mně vyjadřuješ, aniž bych s tebou o čemkoli mluvila, neznáš mě, ale arogance vůči mně ti vůbec nechybí - kdo koho nemá rád je mimo mísu. Kdybys mlčel, nic mezi námi by nefungovalo, ale to tvojí povaze je cizí...
Čemu z tohoto nerozumíš?:
já vycházím z toho překladu, co se tu ve vlákně objevil - prostě proto, že francouzsky umím hůř než Google translate a protože pokud má být diskuse o nějakém "burcujícím" textu a jediná zpráva je ve francouzštině, tak buď to je pro Piráty zcela nepodstatné (pak by to tu ale vůbec nemělo být) nebo to má jít na ZO s prosbou o překlad s tím, že to je zjevně důležité a až poté to dávat dál. Tzn. pokud je ten překlad špatně, tak pak nechť se řekne, že je špatně, že je to jinak a průšvih a sežene se někdo, kdo to přeloží.
Nebo sem za chvíli někdo začne postovat v čínštině texty o porušování práv v Číně s tím, že bychom měli reagovat.
Jestli jsem dobře postřehla, tak se tu neobjevil nikdo, kdo by řekl, že překlad je špatný - tzn. nikdo tomu textu nerozumí líp než ten překlad. A to, co je v tom textu, nepovažuji za kritické.